薬が安くて怖すぎた話
みなさんナマスカーラ!(←カンナダ語の挨拶だよ!)
すっかり1日1時間半もカンナダ語に費やす日々を送っていたら、
いい感じにカンナダ語にうもれてきました。
まずね、読める。
ムスカ状態ですよ。読める。。。読めるぞ。。。。
スポンサードリンク
町中の文字が読めます。
するとね、
例えばBIBAってお店がビーバーって書かれてたり、
Axis Bank(アキシスバンク)がエキシスバーンクだったり、
なんていうか、英語でThank you
なのに、カタカナ表記だと「さんきゅー」になっちゃう
これにとても似ている!!
カンナダ語は、実はもう日本人の超身近なところに
存在していたんですよ?
例えば、これ。
( ತಎತ)
カッコ以外、フルカンナダ!!!
「た」「イェ」「た」と書いてあります。
コレも。
(ಠ_ಠ )
「THA」。。。要は「た」_「た」
と書いてあります。
(థ౪థ)
これも、
「た」「ら」「た」
。。。。どんだけ「た」があるの?って感じですが。
文章も、日本語と同じように単語並べればいい。
I go to school.ではなく、
私 学校 行く
みたいに。
超覚えやすい。超理解しやすい。
そしてまるまるしてて、可愛い。(そうなの?)
カンナダ語。インドのカルナータカ州でしか使えないけど
楽しいです。みんなも覚えようぜ!意味ないけど
さて、話置いといて、
明日から出張に行くのですが、なんかあの日が当たりそう。
下腹もシクシクし始めてるし。
まずいなー。
とりあえずネットで検索。
「インド、薬、生理の日遅らす」(と英語入力よ)
すると、一番最初に出てきたのは、どこかの海外サイト。
なになに?一箱42£の高級ブランド薬が出てきたよ。
ちょっと違うなー。ここインドだし。
と、2つ目に検索で出てきたサイトを見ると、
女性がお悩み相談しています。
「私、今度結婚式挙げるのだけど、生理がその日に当たりそうなの。
なんとかする薬を誰か教えて!!」
切なる願いです。
インドの、ヒンドゥの結婚式なんて、朝から晩まで、
しかも何日続くかもわからない、しかもサリー着るし
ただでさえトイレなんて行きにくいし、つーか
インドの式場のトイレが美しいかも疑問だし、
(綺麗だけど、水でビショビショ、ということよくある)
わかる。わかるよ!!!
そんな必死な質問なのに、下に寄せられた回答は、
「やあ!僕は医者の◉◉だよ!
君に必要なのは、これさ!!」
と紹介されていたサイト
パパイヤ。。。きびざとう。。。ザクロ。。。にんじん。。。
違うよ!!!こんな回答が欲しかったんじゃないよ!!!
質問者の花嫁の代わりに私が机をだんだん叩いておきました。
私も彼女も必要としたのは、
緊急イベント時に、ちょっと遅らせる薬です。
処方箋いるかなー。
でもクリニック行くのめんどくさいなー。
夕方まで待つのやだなー(個人診療院は夕方からオープン)
病院で待つのもやだなー(日中空いてるが、人が多い)
こんな時は、ドラえも、、ではなく
ダヌー。!!!
ダヌーは、うちの近所のクリニックの医者で
本当に薬欲しい。。。という時にしか
お世話にならないのですが、行くと
「なんで来てくれなかったの!!?、元気??
会えなくて寂しかったよ!!」みたいな、
ちょっと方向性間違った若医者ボーイです。
なので私もこういう用がない限り
電話もメールもしないんですけど←
「ダヌー、元気?
あのさ、生理遅らす薬の名前、教えて?」←直球。
「わああ!!!電話くれるなんて嬉しいよ!!
元気元気元気だった?ねえ今何してるの?
今日時間ある?会おうよ♡」
いつも通りの反応です。
「うん。薬の名前。」
こうして聞き出したのが、コレ。
「処方箋いるって言われたら、すぐに来てね♡」
はいはーいとテキトーに流しつつ、
近所の薬局へ。
薬局のおにーさん
「ん?何日分いるの?」
あっさり買えた!!!
(例えば、4日遅らせたいなら、1日2錠なので8錠)
お値段は1粒五ルピー!!!!(8円くらい)安ッ
(もちろん保険カバーなどない)
(日本だと、保険きかないし、
2000〜5000円くらいですよね?)
こうして私は時間とお金をセーブしたのであった。
つづく。
いや、続かない。
おしまい
スポンサードリンク